empty
30.12.2021 11:56 PM
Record shortage of goods in the US worries economists

The shortage of goods in the United States in November rose sharply to the highest in the country's history, despite the fact that imports of consumer goods reached a record level ahead of the second consecutive COVID holiday shopping season. The decline also took place in the field of industrial goods, while exports declined after a historic profit a month earlier.

Record shortage of goods in the US worries economists

According to economists, the deficit in trade in goods, which was reported on Wednesday by the Ministry of Commerce, is likely to remain historically high as long as the coronavirus pandemic continues. The appearance of a rapidly spreading variant of COVID-19 from Omicron, which this week led to a record patient load in the United States and the world, may further aggravate the situation in the near future if it entails a reduction in spending by American consumers on services and a recovery in demand for imported goods.

This image is no longer relevant

According to the Census Bureau, last month the trade deficit increased by 17.5% to $97.8 billion from $83.2 billion in October. That exceeds the previous record deficit, set in September at $97 billion, and may dampen optimism that trade can finally add to U.S. economic growth this quarter for the first time in more than a year.

Imports grew by 4.7%, primarily industrial supplies, increasing by $5.7 billion to $63.2 billion, followed by an increase in imports of consumer goods by $2.9 billion to almost $67 billion, as retailers rushed to fill store shelves in the run-up to Christmas. Both segments showed records.

"The appearance of the Omicron variant may further boost demand for imported goods if activity in the service sector is limited" in the first quarter of 2022, Nancy Vanden-Houten, a leading economist at Oxford Economics, wrote after the report on Wednesday.

Exports of goods, meanwhile, decreased by 2.1% against the background of a general decline, excluding an increase in food exports by 4.3%. The drop was caused by a reduction in industrial supplies by $1.4 billion and capital goods by $1.3 billion.

According to Vanden-Houten, the global surge in coronavirus cases to record numbers in recent days - including a record number of cases in the US - could affect global demand in the coming months, risking an even bigger trade gap.

The so-called Advance Indicators report also showed that wholesale inventories rose 1.2% last month, while retail inventories increased 2.0%. Retail inventories excluding cars, which are taken into account when calculating gross domestic product, increased by 1.3% to $465.2 billion, which is the latest in a series of record values.

The economy grew at an annualized rate of 2.3% in the third quarter, down from a year earlier, but activity rebounded in the fourth quarter, and economists agree that eventually the growth rate will be between 6% and 7% in the last three months of 2021.

Trade held back gross domestic product growth for five consecutive quarters, while inventories boosted output in the third quarter.

Earlier this month, the Commerce Department reported a sharp reduction in the overall trade deficit, including services, for October, which gave rise to some optimism that trade could contribute to an increase in production in the last quarter of the year. A sharp reversal to a record deficit in goods trade in November may prompt a rethink of this issue.

Economists at Action Economics have lowered their estimate of fourth-quarter GDP growth to 6.5% from 7.0%, with exports now being subtracted from growth rather than added to it as previously expected. Meanwhile, economists at JPMorgan and Goldman Sachs did not change their estimates at 7%.

In addition, Omicron also carries the risk of deterioration in the housing market. Data on pending home sales released today showed an unexpected drop in November.

In November, contracts for the purchase of houses previously owned by the United States unexpectedly fell, as limited housing stock and high prices reduced activity, and an increase in the number of new cases of coronavirus poses a risk to the housing market, which will begin in 2022.

Although this data largely preceded the rise in popularity of Omicron in the United States, a very contagious new variant could further limit home sales in the near future, according to the National Association of Realtors.

NAR reported that its pending home sales index, based on signed contracts, fell 2.2% last month to 122.4. Pending home sales were lower in all four regions.

Economists have predicted that contracts, which usually become final sales in a month or two, will grow by 0.5% in November.

"There were no planned home sales this time, which I would put down to the low supply of housing, but also to the fact that buyers were hesitant about housing prices," said Lawrence Yun, chief economist at NAR.

Looking ahead, Yun said that Omicron poses a danger to the housing market, as buyers and sellers remain on the sidelines, and the construction of houses is postponed.

In the short term, this will support traders' optimism, but economists are concerned about the threat of stagflation - a combination of rising prices and high demand. Of course, the demand is partly provoked by the pre-holiday fuss, and January will be much calmer. However, demand will still remain high, which may further spur prices and increase inflationary pressure.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

100億美元:錯誤的代價。強生再次成為焦點

資產負債表的指標處於動盪狀態。航空類股下跌。

14:26 2025-04-02 UTC+2

4月2日美國市場新聞摘要

在唐納·川普發表關於關稅的演講前,市場參與者需要消化一系列的經濟數據。投資者密切關注他的宣布,就像等待一場重要的首映。

Natalia Andreeva 12:44 2025-04-02 UTC+2

100億美元:錯誤的代價?J&J再次陷入法律風暴

儘管投資者因唐納德·特朗普宣布新貿易關稅前的緊張情緒而緊繃,美國股市週二在關鍵的 S&P 500 和納斯達克綜合指數收盤上升。 最近幾週,金融市場經歷高度波動。

Thomas Frank 08:02 2025-04-02 UTC+2

2025年第一季度:市場見證自2022年以來最大幅度的利率下降

美國股市在2025年第一季度以下跌結束。標普500指數和納斯達克綜合指數錄得自2022年以來最弱的季度表現,受到環繞唐納德·特朗普新經濟策略的不確定性影響。

Thomas Frank 12:03 2025-04-01 UTC+2

4月1日美國市場新聞摘要

美國股市指數在當日交易中出現混合結果:S&P 500 上漲了0.55%,而納斯達克100則下降了0.14%。這種不確定性來自特朗普政府可能引入的新關稅。

Ekaterina Kiseleva 11:37 2025-04-01 UTC+2

黃金在危機中閃耀:全球動盪中錄得自1986年以來最佳季度表現

週一,由於美國總統川普的強烈言辭,全球市場陷入混亂,他暗示計劃將關稅措施擴展至幾乎所有國家。其言論加深了投資者對不斷升級的全球貿易衝突的焦慮,這可能會將世界經濟拖入衰退。

12:51 2025-03-31 UTC+2

3月31日美國市場新聞摘要

美國市場在本週開始時出現大規模拋售,原因是報復性貿易關稅的討論不斷升溫以及消費者信心惡化。投資者大量拋售股票,擔心白宮可能實施新的進口關稅。

Irina Maksimova 12:16 2025-03-31 UTC+2

黃金:新的危機之王?全球動盪中創下自1986年以來的最佳季度

在週一,美國總統唐納德·特朗普直言不諱地表示他計劃將關稅擴展到幾乎每個國家,這加劇了投資者對日益增長的全球貿易衝突威脅的擔憂,可能將世界經濟推入衰退,導致全球股市陷入混亂。 在總統專機空軍一號上與記者交談時,特朗普明確表示:不會有例外。

Thomas Frank 09:35 2025-03-31 UTC+2

特朗普施壓——股市應聲下跌

全球金融市場連續第二天受到衝擊,而金價則飆升至歷史新高。這可歸因於白宮推動的貿易對抗升級,令人措手不及。

11:46 2025-03-28 UTC+2

3月28日美國市場新聞摘要

白宮對汽車及零部件徵收25%的關稅,導致汽車製造業出現拋售潮,主要股指普遍下跌。道瓊斯指數、標普500指數和納斯達克指數均收跌。

Irina Maksimova 11:24 2025-03-28 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.